انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست
انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست

شێعر


خوێندنی شێعر له

دایکم فێر بووم

کاتێ که شه‌وگاران

ته‌نیایی خۆی

به گریان له سه‌ر ئه‌کرد.


▪برگردان فارسی:


خواندن شعر را از مادرم آموختم

آن زمان که شب‌های تنهایی خود را

با گریه به صبح می‌رساند.


 

 #زانا_کوردستانی

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.