زندهیاد "کیوان قدرخواه" شاعر و وکیل دادگستری، زادهی ۱۸ اسفند ماه سال ۱۳۲۲ خورشیدی در اصفهان است.
آقای "ماردین ابراهیم" (به کُردی: ماردین ئیبڕاهیم)، شاعر معاصر کُرد، زادهی سال ۱۹۷۴ میلادی، در سلیمانیه اقلیم کردستان است.
آقای "اوشن وانگ" (Vương Quốc Vinh)؛ شاعر، مقالهنویس و رماننویس ویتنامی آمریکایی، زادهی ۱۴ اکتبر ۱۹۸۸ میلادی در سایگون ویتنام است و سالهایی از عمرش را به عنوان یک پناهنده در کمپی در فیلیپین سپری کرده و اکنون ساکن نورتهامتون، ماساچوست است.
او بعد از آشنایی با شاعر و نویسنده آمریکایی، "بن لارنر" (Ben Lerner) مسیر زندگیاش عوض میشود. خود او معتقد است، بدون لارنر هرگز امکان نداشت استعداد او به منصهی ظهور برسد و به آمریکا سفر کند.
ووونگ دریافت کنندهی بورسیهی ۲۰۱۴ روت لیلی/سارجنت روزنبرگ از بنیاد شعر، جایزهی وایتینگ ۲۰۱۶ و جایزهی تیاس الیوت ۲۰۱۷ برای شعرش است.
نخستین رمان او، On Earth Were Briefly Gorgeous، در سال ۲۰۱۹ منتشر شد. او در همان سال جایزهی مک آرتور را دریافت کرد.
◇ کتابشناسی:
- نه. کتابهای بله بله (۲۰۱۳)
- آسمان شب با زخمهای بیرونی (۲۰۱۶)
- زیباییهای کوچک زندگی (۲۰۱۹)
و...
◇ نمونهی شعر:
(۱)
[تلماخوس]*
مثل هر پسر خوبی، پدرم را از آب بیرون کشیدم
موهایش را گرفتم
و کشیدمش روی شنهای سفید.
رد انگشتهایش با هر موجی پاک میشد
از آنجا که شهر ِ
پشت ساحل چندان از جایی که آمدیم دور نیست
از آنجا که کلیسای جامع
اکنون کلیسای جامعِ درختان است
در کنارش زانو میزنم تا ببینم چه قدر دور میشود
لابد غرق میشوم
منو میشناسی، با؟
اما هرگز جوابی نیست
جوابی که گلولهای باشد در حفرهای در پشت، در کرانهی آبِ دریا
هنوز هست
و من فکر میکنم او میتواند پدر کسی باشد
راهی پیدا کنیم
شاید بطری سبزی پیدا شود
که پاهای بچهای را با خودش داشته باشد
پاهایی که هیچ وقت لمس نشده
گوشهایش را لمس کردم.
بیفایده بود.
برش گرداندم.
صورتش را.
کلیسای جامعی در دریای سیاهِ چشمهایش پیداست
این صورت من نیست
اما یکبار مثل همهی عاشقان شبهای خوش بوسیدمش:
راهی برای مهر و موم کردن لبهای پدرم
با آنچه دارم:
آغازِ کار نجیبانهی غرق شدن.
---------
* از اسطورههای یونانی، فرزند ادوسئوس معروف به اولیس و پنلوپه. او به وقتِ سرگردانی اولیس در دریاها و سالهای طولانیِ او دور از خانه، در جست و جوی پدر بود.
گردآوری و نگارش:
#زانا_کوردستانی
سرچشمهها
www.oceanvuong.com
www.honaronline.ir
www.30book.com
www.iranketab.ir
و...
استاد "بهروز سپیدنامه" فرزند "جلیل" زادهی سال ١٣٤٥ خورشیدی، در شهرستان ایلام است.
شعر جدید از هرگونه معنی شدن میگریزد
خوانشی بر کتاب رونمایی خیال
مجموعه اشعار آقای حسن صدیق (ریوار)
به قلم: زانا کوردستانی
شماره شانزدهم ماهنامه فرهنگی و اجتماعی و ادبی زال منتشر شد. ( آبان ماه سال ۱۳۰۴)
آقای "محسن حسینخانی"، شاعر کرمانشاهی، زادهی سال ۱۳۶۷ خورشیدی، در کرمانشاه است.
استاد "بکر محمد امین" (به کُردی: بهکر محهممهد ئەمین) متخلص به "خالە بکر" (به کُردی: خاڵە بەکر) شاعر کُرد عراقی، زادهی سلیمانیه است.
استاد "سید فرید قاسمی" نویسنده و پژوهشگر لرستانی، زادهی ۱۹ شهریور ماه ۱۳۴۳ خورشیدی در خرمآباد است.
زندهنام "سید مسعود محمودی" فرزند "سید مرتضی" شاعر و معلم ایرانی، متخلص به "شباهنگ" در سال ۱۳۱۹ خورشیدی در نهاوند دیده به جهان گشود.
آقای "علی پاکی" (به کُردی: عەلی پاکی)، شاعر کُرد، زادهی اربیل پایتخت اقلیم کردستان است.
(۱)
قلم آزادیخواه همچون باد وزان
تمام گوشه و کنارههای جهان را در بر خواهد گرفت!
ولی وقتی به سرزمین دیکتاتوران رسید،
یا باید بیصدا از آنجا گذر کند،
یا که زبانش را خواهند برید.
(۲)
چه بسیار دلتنگتم، ای مادر!
بیتو در این غربت،
از دو وطنم دور افتادهام،
اگر که اینجا بمیرم،
نه بوسههای تو را میبینم و
نه قبرستان کردستانم را...
(۳)
بگذار شاعر بمانم!
بگذار شاگردی تنبل و بیهنر باشم،
چرا که نمیتوانم،
کلمات را به خوبی بیاموزم
و نه میتوانم،
با درک رنگها،
دوست داشتن تو را ترسیم کنم،
اما خوب میدانم که میتوانم،
جز تو بر همه کس چشم بپوشم...
گردآوری و ترجمه به فارسی:
#زانا_کوردستانی
زندهیاد "میر نوروز" ملقب به "رند لرستان" نام یکی از شاعران قرن دوازدهم است. او تاثیرات فراوانی را بر استانهای لرستان، ایلام، خوزستان از لحاظ ادبی گذاشت.
زندهیاد "ابراهیم اقلیدی"، نویسنده، مترجم و پژوهشگر ایرانی، زادهی سال ۱۳۲۷ خورشیدی، در اقلید فارس بود.
◇ زانا کوردستانی، اعترافات نهبهز گوران را منتشر کرد!
کتاب شعر « اعترافات » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، شاعر، نویسنده و مترجم ساکن بروجرد منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی اشعاری از آقای « نهبهز گوران » شاعر کُرد زبان عراقی است، به همت و سرمایهی « انتشارات هرمز »، در ابتدای آبان ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
آقای « نهبهز گوران »، شاعر، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار کُرد، زادەی سال ۱۹۷۷ میلادی در شهر بیاره اقلیم کردستان عراق است.
ویراستار این کتاب که ۸۶ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228054933 قیمت ۸۵ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.
در این کتاب میخوانیم:
یک اعتراف!
برف
هیچ رنگی ندارد
سپید سپید است
همچون دل تو...!
استاد "کیوان شاهبداغی" شاعر ایرانی، زادهی سال ۱۳۳۹ خورشیدی، در تهران است.
زندهیاد "علیاصغر اقتداری"، متخلص به "حرمان"، شاعر ایرانی در ۲ اردیبهشت سال ۱۳۳۵ در روستای (علیَک) از توابع سبزوار چشم به جهان گشود.
آقای "رضا فلاح" شاعر و ترانهسرای کُرد، زادهی سال ۱۳۵۸ خورشیدی، در بجنورد است.
آقای "مهدی پرندوش" متخلص به "کاک مهدی" شاعر لکزبان، زادهی سال ۱۳۵۷ خورشیدی، در روستای لهله بیگی از توابع نورآباد دلفان است.