◇ زانا کوردستانی، اعترافات نهبهز گوران را منتشر کرد!
کتاب شعر « اعترافات » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، شاعر، نویسنده و مترجم ساکن بروجرد منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی اشعاری از آقای « نهبهز گوران » شاعر کُرد زبان عراقی است، به همت و سرمایهی « انتشارات هرمز »، در ابتدای آبان ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
آقای « نهبهز گوران »، شاعر، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار کُرد، زادەی سال ۱۹۷۷ میلادی در شهر بیاره اقلیم کردستان عراق است.
ویراستار این کتاب که ۸۶ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228054933 قیمت ۸۵ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.
در این کتاب میخوانیم:
یک اعتراف!
برف
هیچ رنگی ندارد
سپید سپید است
همچون دل تو...!
◇ منتشر شد:
کتاب شعر « ای کاش زندگی شبیه تو بود! » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی اشعاری از خانم « چنار علی » شاعر کُرد زبان عراقی است، به همت و سرمایهی « انتشارات هرمز »، پس از حدود یک سال انتظار، در ابتدای مهر ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
خانم « چنار علی احمد » (به کُردی: چنار عهلی ئەحمەد) زادەی یک ژانویهی ۱۹۷۶ میلادی، در سلیمانیهی اقلیم کُردستان است.
وی در دانشگاه بازرگانی سلیمیانە بە تحصیل پرداخته و از سال ١٩٩٨ به عنوان کارمند کتابخانهی چوارباخ سلیمانیه مشغول به کار است.
ویراستار این کتاب که ۷۴ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228365084 قیمت ۸۵ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.
کتاب "آنجا که زنبقها میشکفند" رمانی جذاب به قلم "ورا کلیور" و "بیل کلیور" و جزو صد اثر برتر ادبیات کودک و نوجوان در قرن بیستم محسوب میشود.
کودک، سرباز و دریا
چند روزی بود مشغول خواندن کتاب تازهای بودم که از کتابخانهی دکتر آیتی بروجرد به امانت گرفته بودم. امروز ۸ شهریور ۱۴۰۲ خواندنش را به پایان رساندم.
با هم نگاهی به این کتاب خواندنی و ارزشمند بندازیم...