انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست
انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست

مجموعه اشعار کوتاه لیلا طیبی


- مهر:

با هم بودیم

چند صباحی در مهر

حالا که مهر تمام شد

مبادا بی‌مهریت گل کند.

 

- دستهای ما:

محکمترین قفل دنیاست

دست‌های من و تو

نمی‌گشاید آنرا،

هیچ شاه‌کلیدی!

 

- پناه:

پناهت منم

بارها گفته ای این را!

اما اکنون دلگرم شده ای

در پناه شعر هایت...

 

#کوله:

وقتی کوله ات را می‌بندی

بر روی دوشم سنگینی میکند

کوله باری از غم!

 

- پرواز بر ابرها:

بودنت در کنارم

محالی بود عجیب

مانند پرواز بر ابرها

آمدی تو

و پرواز را برایم ممکن ساختی.

 

- دوست داشتنت:

دوست داشتنت برایم

مانند دانه های تسبیح است

آه، نشود روزی 

که این بند

پاره شود

 

- جزیرهٔ خوشبختی:

دوستت دارم 

عمیق...

چنان دریا!

با ترسی مبهم

که مبادا غرقم کنی

آه، ای جزیرهٔ خوشبختی

می‌برم پناه به آغوشت.

 

- برایم بمان:

بمان برایم

گرچه ماندنت را تضمینی نیست

بودن تو راز 

تحمل سختی زندگی است.

 

#لیلا_طیبی(رها)

بغض

غمگینم

اما عکس هایم، هنوز لبخند میزنند...

و این شعر

سندی است از دلتنگی هایم

در این شب های بی پایان

ماه من!

 بانوی مهربانم

تو را با تمام خویش،

دوست دارم

تو تنها مضمونِ 

عاشقانه های جهان هستی

ای دلیل بهارهای هر ساله

ای سبزِ پر طراوت

ای آب، آفتاب، ای خاک!

زندگی،

لای انگشت هایِ تو پیچیده

و پرندگان عاشق،

بر شانه های تو آواز میخوانند

اما افسوس

اینجا،

هیچ چیز از آن من نیست 

جز نبودنت!

 حیف دلتنگی زبان ندارد

تا بگوید تو را، 

دوری ات چه ها بر سرم آورده

و کاش تو شاعر بودی

شعر می خواندی!

میدانی؟

شعر به قافیه نیست 

بغض است انباشه، 

درون گلو!

 

سعید فلاحی (زانا کوردستانی)

پدرم شاعر نیست...

پدرم شاعر است 

گرچه از اوج غزل آگاه نیست  

شعر او موی سپید 

شعر او 

تنی نحیف 

خسته از تنهایی و غم

 پدرم شاعر نیست

اما رنج هایش را

بیت بیت گریسته


پدرم شاعر نیست 

اما 

از وزن فراق آگاه است 

او خودش می داند 

درد با مرد 

هم قافیه است


پدرم حافظ نیست 

گرچه که می داند

خون دل 

از شاخه ی گل می ریزد...

 

سعید فلاحی (زانا کوردستانی)


برندگان نوبل ادبیات ۲۰۱۹

برندگان نوبل ادبیات 2019

آکادمی ادبیات سوئد نویسندگان برجسته‌ی سال ۲۰۱۸ و ۲۰۱۹ را اعلام کرد. سال گذشته نوبل ادبیات به دلیل شایعات و رسوایی‌ها اهدا نشده بود و به تعویق افتاد و به جایش امسال دو نفر، پیتر هانتکه اتریشی و اولگا توکارچوک لهستانی برندگان نوبل ادبیات ۲۰۱۹ شدند.

انتخاب این دو نفر و به خصوص هانتکه حاشیه‌های زیادی به دنبال داشت. انتخاب این دو نفر بعد از آن صورت گرفت که آکادمی نوبل قول داده بود تا از جوایز «مرد محور» و «اروپا محور» دوری کند و در انتخاب‌هایش گروه گسترده‌تری را در نظر بگیرد.

اولگا توکارچوک شمایل روشنفکری، رمان‌نویس و فعال فمینیست است و همیشه از منتقدان سیاست‌های لهستان بوده است. کمیته‌ی ادبیات نوبل به خاطر «روایت خیالی که با شور جهانی مخلوط می‌شود و به عنوان شکلی از زندگی مرزها را درمی‌نوردد» او را شایسته‌ی دریافت جایزه‌ی نوبل ۲۰۱۸ دانستند. توکارچوک جزو نویسنده‌های پرکار در لهستان است و از وقتی که برای ششمین رمانش یعنی «پروازها» (Flights) جایزه‌ی بین‌المللی بوکر را برد در انگلستان هم تبدیل به نامی مشهور شد.

به گفته‌ی آکادمی نوبل کارهای او روی مهاجرت و تفاوت‌های فرهنگی متمرکز است و سرشار از تیزهوشی است که ماهرانه نوشته می‌شود.

از توکارچوک تا به حال کتابی به فارسی ترجمه نشده و به رسم هر سال انتظار می‌رود که بعد از اعلام جایزه‌ی نوبل انتشارات ایرانی سریعا به دنبال ترجمه‌ی کتاب‌های او بروند.

از آن طرف انتخاب پیتر هانتکه حسابی جنجال‌برانگیز شد. نمایشنامه‌نویس و رمان‌نویس اتریشی که از طرف مادری ریشه‌های اسلوونی دارد، سال ۲۰۰۶ در مراسم تشییع جنازه‌ی اسلبودان میلوشویچ جنایتکار جنگی صرب شرکت کرده بود و در آن مراسم گفته بود: «من حقیقت را نمی‌دانم. اما نگاه می‌کنم. گوش می‌کنم و حس می‌کنم. به یاد می‌آورم. دلیل این که امروز این جا هستم همین است. نزدیک به یوگسلاوی، نزدیک به صربستان و نزدیک به اسلبودان میلوشویچ.»

بعد از این که حمایت او از جنایتکار جنگی صرب که علیه مردم بوسنی حملات وحشیانه‌ای را مرتکب شده بود انتقاد‌های زیادی به دنبال داشت، او نامزدی جایزه‌ی هاینریش هاین را خودش رد کرد. پیش از آن که سیاستمداران بتوانند به خاطر دیدگاه‌های سیاسی‌اش او را از بازی کنار بگذارند.

وقتی سال ۲۰۱۴ برنده‌ی جایزه‌ی بین‌المللی ایبسن شد در اسلو تجمعات اعتراض‌آمیزی برگزار شد. این انتخاب برای آکادمی نوبل هم احتمالا آزاردهنده است. هانتکه سال ۲۰۱۴ گفته بود که جایزه‌ی نوبل ادبیات باید منسوخ شود. او گفته بود که نوبل یک محوریت اشتباه می‌سازد. اسلاوی ژیژک فیلسوف اسلاونیایی گفته است که انتخاب امسال نوبل نشان می‌دهد که هانتکه درست گفته بود!

ژیژک ادامه داد: «این سوئد امروز است. یک مدافع جنایت‌های جنگی جایزه‌ی نوبل می‌برد در حالی که کشور به قهرمان واقعی دوران ما یعنی ژولیان آسانژ وقعی نمی‌نهد. درستش این بود که به هانتکه جایزه‌ی ادبیات نوبل نمی‌دادند اما به ژولیان آسانژ جایزه‌ی صلح نوبل می‌دادند.»

هانتکه به جز ادبیات البته در سینما هم شخصیت تاثیرگذاری است. او فیلمنامه‌ی «بهشت بر فراز برلین» را برای ویم وندرس نوشته است. آکادمی ادبیات نوبل گفته است که او یکی از تاثیرگذارترین نویسندگان معاصر ادبیات داستانی از سال ۱۹۶۶ به این طرف است.

آکادمی ادبیات نوبل البته به جنجال‌های هانتکه هم اشاره کرده اما گفته است: «او را نباید نویسنده‌ی درگیر سیاست مثل ژان پل سارتر دانست. او هیچ برنامه‌ی سیاسی در زندگی‌اش نداشته است.»

مسئول فرهنگی اکونومیست و مسئول جایزه‌ی بین‌المللی بوکر گفته که هر دو برنده‌ی نوبل را باید در «بستری کنار هم» سنجید. به این معنا که هر چند سبک‌های نوشتاری آن دو کاملا با هم متفاوت است اما هر دویشان درباره‌ی منطقه‌های مورد بحث و نزاع می‌نویسند. درباره‌ی نیاز اصلی انسان به این که قصه تعریف کند.

از هانتکه آثاری چون «ترس دروازه‌بان از ضربه‌‌ی پنالتی» به فارسی ترجمه شده است. او نویسنده‌ای آوانگارد است که انتخاب او از طرف اهالی نوبل ادبیات که بیشتر به ادبیات کلاسیک روی خوش نشان می‌دهند هم عجیب بود.

پاییز شد



لیلایم! 

پاییز شد،

تو، انار روی درخت را  

بچین و برایم بیاور 


انار بهانه است! 

می‌خواهم شبهای دراز پاییز را 

با عطر دستان تو 

به صبح برسانم. 


 سعید فلاحی (زانا کوردستانی)

قانون جذب


- قانون جذب:


نیوتون نیستی 

اما خوب می دانی 

قانون جذب مرا.


#لیلا_طیبی

سلاو له کوردستان


سلاوی مه‌ن له یارانی

له خلقی پاکی کوردستانی

له هه‌ر شار و ناوچه ی

عیراقی، شامی یا ایرانی

سلاوی من له سنه‌دژ

و خلقی خاسی کامیارانی

سلاوی من له کلهور و

له کوردکانی کرماشانی

سلاوی من له حلبچه

او پاریزگای شهیدانی

له سردشتی غریو که‌فتی

له داوانی آذربایجانی

سلاوی من له مهاباد

شاری قاضی قهرمانی

سلاو من له بوکان و

له کچ و کوران جوانی

سلاوی مه له نقده

له شنوو شاری جلدیانی

سلاوی من له شاهین دژ

له کوردانی شکاکانی

سلاوی من له هرچی کورد

له کوردانی خراسانی

سلاوی من له بجنورد و

له کوردانی قوچانی

و رامسر و جواهرده

بو کوردان له گیلانی

سلاوی من له هولیر و

سرچنار و سلیمانی

له خلقی پاکی اقلیم و

له قهرمانانی بوکانی

سلاو من له حمیل و

له چوار و هرچی مهرانی

له خاکی پاکی ایلام و

له هرچی برای ایوانی

سلاوی من له قزوین و

له کوردانی قهرمانی

سلاوی من له همدان

که مهدی قومی مادانی

سلاوی من له هر کوردی

که خوی له کورد ده زانی

له کوردان اروپایی

تا کورد عصر عثمانی.


 زانا کوردستانی

مهر جاودان

مهر جاودان:


یا رب تو آن سفر کرده را باز به من برسان

من مانده ام و این درد گران در این زمان

او را مرا همه جان است و روح و صد روان

ولله که باقی است بقای من به مهر او جاودان.


 

 #سعید_فلاحی (زانا کوردستانی)

می‌پرسی از احوالم؟!

می پرسی از احوالم؟ 

سوگوارم!

نمی بینی که آتش گلوله

سینه ی گل را دریده است 

 و دست زرد خزان 

 بر تن باغ

 که مرگِ سروها را 

 همره کاج 

 رقم می زند

و چهار خواهر را

هوس بوالهوسان

عریان کرد

 سوگوارم 

 سوگوارِ زخم های کوردستانم

 سوگوار حلبچه مسموم

و کوبانی ویرانم 

 سوگوار کوردستانم.



 سعید فلاحی (زانا کوردستانی)


مجموعه پریسکه ۰۰۴


❆ تاریکی:

خورشید چکاره است!

آنجا که تو نباشی

تاریکترین

نقطه ی دنیاست.

 

❆ من همه تو:

هر وقت به آینه زل می زنم

تو در آن پیدایی

من همه تو شده ام.

 

❆ مرانم:

پرنده ی روح ام

محتاج آشیان قلب تو است

به سنگ بی مهری

مران اش از خود.

 

❆ تنهایی لیلا:

زنی کنار اجاق دلتنگی هایش  

شام تنهایی را

برای مردی که هرگز نیست

می پزد.

 

❆ تعبیر روهایم:

تعبیر تمام رویاهای منی!

یوسُف به حسد

از تو نمی گوید.

 

#سعید_فلاحی (زانا کوردستانی)

#شعر_پریسکه

@ZanaKORDistani63

@mikhanehkolop3

https://www.instagram.com/zanakordistani?r=nametag

http://mikhanehkolop3.blogfa.com

دلتنگم...

◇ 

دلــتــنــگــمــ...

مــثــل دخــتــرکــے

کــه در گــنــدم زار

بــادبــادکــش،

در آســمــان رهــا شــده و

مــنــتــظــر اســت کــه بــرگــردد... 


#لیلا_طیبی (رها)

#هاشور_در_هاشور