انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست
انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست

ترجمه‌ی شعرهایی از لیلا طیبی (رها) به کردی

▪ترجمه‌ی شعرهایی از لیلا طیبی (رها) به کردی

 
 (۱)
آسمان که دلش می‌گیرد، 
ابری می‌شود
نمی‌دانم چرا من،
     هوای گریه دارم! 
ئاسمان کە پەشێو دەبێ،
هەور دایدەگرێ
نازانم بۆ من،
هەستی گریانم هەیە!

 
(۲)
فلاکت‌ داشت
حالِ کارگرِ سیاه...
میان ثروتی بی‌پایان
در معدن الماس!
قەیراناوی بوو
دۆخی کرێکاری ڕەش…
لەناو سامانێکی پڕدەرەتان
لە کانگای ئەڵماسدا!
 
          
 (۳)
پنجره‌ام،،،
بُغض کرده‌ست!
گمانم؛
آسمان هم 
هوس باریدن دارد!
دەلاقەکەم…
خەمۆک بووە!
وادەزانم، ئاسمانیش
خولیای بارینی هەیە!

 
 (۴)
متروک و خرابم،
چنان منزل عارف!
کویی؟!
کجایی؟!
که آبادم کنی تو...
کاول وشێواوم وەکوو ماڵی عارف
لەکوێی؟
کوێندەر؟
کە ئاوەدانم بکەیتەوە
 

#لیلا_طیبی (رها) 
برگردان به کردی: #زانا_کوردستانی 
نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.