ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
تنها؛
خیابانهای تهران را زیر پا میگذارم.
میاندیشم:
دخترکان کوبانی،
پای درختهای سیب،
یا،
دوشیزگان شنگال،
در سایهسار پرتقالها
با کدامین کابوس معاشقه دارند؟!
▪︎برگردان:
تەنیا،
شەقامەکانی تاران
بەبەر پێ ئەدەم و بیر دەکەم:
کچەکانی کۆبانی ،لە سێبەری دارە سێفەکان
یا کچەلی شهنگال لە سێبەری داره پرتەقاڵەکان
هاوڕێی کام مۆتەکە دڵداری فێر دەبن.
شعر: #لیلا_طیبی (رها)
برگردان: #زانا_کوردستانی
استاد "کیوان باژن" نویسنده و روزنامهنگار ایرانی، فارغ تحصیل رشتهی نمایش است و زادهی نخستین روز اردیبهشت ماه ۱۳۵۱ خورشیدی که در دههی ۸۰ به کانون نویسندگان ایران پیوست و دو دوره به عضویت هیئت دبیران انتخاب شد.
بانوی زندهیاد "شراره جمشید" شاعر ایرانی زادهی سال ۱۳۵۲ خورشیدی در شهر دوگنبدان (گچساران) و ساکن تبریز بود.
وی در ۷ اردیبهشت ۱۴۰۱ درگذشت.
ادامه مطلب ...
استاد "عیدی عالیتبار" شاعر لرستانی، در سال ۱۳۴۰ خورشیدی در خانوادهای اهل ادب و هنر در بروجرد دیده به جهان گشود. ادامه مطلب ...
بانو "ڕوبار عبدالطیف مولود عبدالکریم" مشهور به "دەریا هەڵەبجەیی" (دریا حلبچهای) شاعر کورد، زادهی ۲۸ فوریه ۱۹۷۰ میلادی در محلهی "سهرای" شهر حلبچه در اقلیم کوردستان است.
برگردان چند شعر #زانا_کوردستانی به زبان هورامی* توسط #سیدفریدسلیمی