انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست
انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

انجمن شعر و ادب رها (میخانه)

شعر و ادبیات و کمی سیاست

ترجمه شعرهایی از رامیار محمود

استاد "رامیار محمود"، (به کُردی: ڕامیار مەحمود) شاعر و نویسنده کُرد و سردبیر دیجیتال میدیای کوردڕوام، در اقلیم کردستان است.

از او تاکنون چند کتاب از جمله "من شبی پر از دلتنگی دارم" چاپ و منتشر شده است.



◇ نمونه‌ی شعر:

(۱)

روبروی آیینه‌ ایستاده‌ام 

مقابلم غباری سیاه می‌بینم.

و گردبادی،

که یواش یواش در جانم ساکن می‌شود.

 


 (۲)

آن پرنده‌های سیاه را نمی‌بینید،

بی‌آنکه بال بزنند، 

پرواز می‌کنند،

تهوع می‌گیرند 

و ستاره‌ای مرده

از منقارشان می‌ریزد.

 


 (۳)

می‌خواهی خودت را بکشی،

شاید که زندگی روی خوشش را به تو نشان بدهد!

اما گذشته‌ سخت است،

وقتی میان این تن کوچک، تو نیستی.



(۴)

سخت نیست، به جلو رفتن!

زیرا شما هنوز پی نبرده‌اید 

که من برای زندگی‌ام، پر و بال می‌سازم،

نه تاریخ!

من برای تغییر کردن زبان و فرهنگم، 

فریاد بر می‌آورم،

نه برای تغییر کردن جهان!



(۵)

تا من از دوست داشتنت دست می‌کشم،

از درون پیر و فرتوت می‌شوم.

تا تو از نفرت و کینه‌ات دست بکشی،

روایت زندگانی من پایان می‌گیرد.

زیرا اگر ذره‌ای از تو ناراحت بشوم 

روزگارت پر می‌شود از درد و رنج.



شعر: #رامیار_محمود

ترجمه به فارسی: #زانا_کوردستانی 

پیج اینستاگرام انجمن شعر و ادب رها

پیج رسمی { انجمن شعر و ادب رها }  در اینستاگرام


<a href="https://uupload.ir/" target="_blank"><img src="https://s8.uupload.ir/files/screenshot_۲۰۲۴۰۷۲۸_۰۴۳۹۳۰_instagram_rpma.jpg" border="0" alt="آپلود عکس" /></a>


معرفی، شاعران، نویسندگان، هنرمندان، بزرگان، کنشگران و... ایران و جهان


#شاعران_عصر_ما
#نویسندگان_عصر_ما
#هنرمندن_عصر_ما
#بزرگان_عصر_ما


https://www.instagram.com/anjoman_sheroadab_raha?igsh=MWtiZmJ4c21jcGJqZw==



#انجمن_شعر_و_ادب_رها

علیرضا لبش شاعر تهرانی

آقای "علیرضا لبش" شاعر، نویسنده و طنزپرداز ایرانی، است که در مطبوعات و خبرگزاری‌های مختلف فعالیت می‌کند. او در برنامه‌های رادیو و تلویزیون به‌عنوان طنزپرداز و مجری فعالیت دارد و توانسته جایزه‌های معتبری را در جشنواره‌های ادبی کسب کند. 

  ادامه مطلب ...

کتاب انقراض

کتاب انقراض (حیوانات منقرض شده) به صورت pdf و رایگان منتشر شد.

در این کتاب که گردآودی و نگارش #سعید_فلاحی (زانا کوردستانی) است و ویراستار آن هم خانم #لیلا_طیبی (صحرا) است، به معرفی گونه‌های حیوانات منقرض شده‌ی جهان به طور خلاصه و ساده می‌پردازد.

این کتاب در ۵۶ صفحه، توسط انتشارات الکترونیک زیتون به صورت pdf و رایگان در دسترس عموم قرلر گرفته است.

برای دریافت کتاب می‌توانید به لینک‌های زیر مراجعه کنید:

تلگرام:
https://t.me/mikhanehkolop3/18501

ایتا:
https://eitaa.com/mikhaneraha/7924

وبلاگ:
<a href="https://uupload.ir/view/کتاب_حیوانات_منقرض_شده_g5np.pdf/" target="_blank"><img src="https://s8.uupload.ir/css/images/udl6.png" border="0" alt="دانلود فایل با لینک مستقیم" /></a>

حمدالله لطفی شاعر ایوانغربی

استاد "حمدالله لطفی" شاعر، دبیر و مدرس دانشگاه‌ اهل ایوانغرب، که مدت‌هاست شعر دغدغه‌ی اصلی اوست.

  ادامه مطلب ...

علی چنگیزی نویسنده‌ی آبادانی

آقای "علی چنگیزی" نویسنده و داستان‌نویس خوزستانی، زاده‌ی ۱۴ مهر ماه ۱۳۵۶ خورشیدی در آبادان و اکنون ساکن تهران است.

  ادامه مطلب ...

شجاع‌الدین شقاقی شاعر سرابی

دکتر "شجاع‌الدین شقاقی"، شاعر و دکترای حرفه‌ای داروسازی ایرانی، زاده‌ی ۲۹ اسفند ماه ۱۳۴۲ خورشیدی در سراب و اکنون ساکن ارومیه است.

  ادامه مطلب ...

ترجمه‌ی شعرهایی از ژنرال پاییز

زنده‌یاد “محمدعمر عثمان” ملقب به “ژنرال پاییز” در سال ۱۹۵۷ میلادی در شهر سلیمانیه‌ی اقلیم کردستان، چشم به جهان هستی گشود.

  ادامه مطلب ...

علیرضا مطلبی شاعر تهرانی

آقای "علیرضا مطلبی" زاده‌ی یکم فروردین ماه ۱۳۶۵ خورشیدی، در تهران است. 

  ادامه مطلب ...

شعرهایی از زانا کوردستانی

◇ چند شعر کوتاه کُردی از زانا کوردستانی 



(۱)

ئه‌گه‌ر خۆر و مانگم

له ئاسمان باشانۆ

قه‌ت!

دل ناده‌م به هیچ لەنتەری

اگر ماه و خورشید را هم

از آسمان پایین بیاورند

هرگز

دل به هیچ فانوسی نمی‌بندم.



(۲)

شاخانی شاهۆ 

زاخەکانی قەندیڵ 

چاوەکانی عەواڵان

رۆارەکانی سێمێنە و زەرێنە 

بەڕوکانی زاگڕۆس 

هەمویان دایکی منن!

داپۆشەرەم دەکەن

رێ وسانەم دەکەن 

تێرەم دەکەن‌و

لە ئامێزی خوەیان دەگرەن 

پەرژانی دڵەکەمی.

کوه‌های شاهو

صخره‌های قندیل

چمشه‌های عوالان

رودهای سیمینه و زرینە

بلوط‌های زاگرس

مادران من هستند،

می‌پوشاننم

می‌نوشاننم

می‌خوراننم

و در آغوش خود می‌گیرند 

دلمشغولی‌هایم را...



(۳)

به داخودوخان

بەلازیز و بەلالیسک

هه‌مو پڵژیاگ ئه‌بن

...

کوردستان گوڵستان بو.

با غم و غصە 

قاصدک بهاری و گل‌های کوهستانی 

همگی پژمرده می‌شوند 

...

کردستان گلستان بود.



(۴)

له کرمانشان بیم،

یان له تاران،

له مەشهەد بیم،

یان له کاشان،

جیگام ئەگۆڕم 

بڵام رەنگ و خەدە ناگۆڕەمەوە...

در کرمانشاه باشم 

یا که تهران

در مشهد باشم 

یا که کاشان

جا و مکانم را عوض می‌کنم 

رنگ و خویم (اصالت کُردی خودم را) را که نه...




(۵)

خۆزگا ئەم‌توانشت 

لەجیاتی دۆ پێ دەگەڵ هەزار پێ هەڕام‌دەکرد

ئەدی من مەیت نەبووم

که بە نێوانی گۆڕستان دڵخۆش و نۆنگ بێم.

کاش می‌توانستم،

به جای دو پا، 

با هزار پا می‌گریختم!

مگر من جنازه‌ام

که به قبرستان دلخوش باشم.



(۶)

من دلۆپێ بارانم 

هورم

بادم

باخ و گولانم 

چاوه رێتم 

تاوی خۆری چاوەکانت 

له سه‌ر دامه بتوانی.

من قطره‌ی بارانم،

ابرم،

بادم،

باغ و گلستانم،

چشم انتظار تو،

که آفتاب نگاهت را بر من بتابانی...


(۷)

کی ئەڵی ئەۆینداری خەراوە؟!

من خۆ لە ناوانی زانیاری باشه یان ماڵ؟!

تووم ئیختیار کردەوە!

چه کسی گفته عاشقی بد است

من که میان علم بهتر است،

یا ثروت؟!

تو را برگزیده‌ام...



#زانا_کوردستانی 


برگردان شعرهایی از آیدا مجیدآبادی

شاعر و مترجم روشن‌دل، آیدا مجیدآبادی، زاده‌ی نخستین روز مرداد ماه ۱۳۶۹ خورشیدی، در شهر ارومیه، است.

ایشان قهرمان شنای زنان نابینای ایران نیز هست و شعرهایش به زبان‌های کُردی و عربی و ترکی ترجمه و منتشر شده است.

از ایشان تاکنون سه کتاب منتشر شده است:

۱. پروانه‌ها اتو بر نمی‌دارند

۲. و عشق همچنان مذکر است

۳. خورشیدهای همیشه 


  ادامه مطلب ...

ترجمه‌ی چند شعر از سردار قادر

استاد "سردار قادر" (به کُردی: سه‌ردار قادر)، شاعر کُرد زبان، زاده‌ی ۲۱ مارس ۱۹۶۴ میلادی، در اقلیم کردستان است.

  ادامه مطلب ...

ترجمه‌ی چند شعر از سردار قادر

استاد "سردار قادر" (به کُردی: سه‌ردار قادر)، شاعر کُرد زبان، زاده‌ی ۲۱ مارس ۱۹۶۴ میلادی، در اقلیم کردستان است.

  ادامه مطلب ...

عباس کمندی شاعر سنندجی

استاد زنده‌نام "عباس کمندی" در سال ۱۳۳۱ خورشیدی، در گونج فاطمه خانم محله‌ی جورآباد سنندج دیده به جهان گشود و یکم خرداد سال ۱۳۹۳ در سن ۶۲ سالگی بر اثر ایست قلبی درگذشت.

  ادامه مطلب ...

کتاب زخم است زندگانی‌ام! منتشر شد

کتاب شعر « زخم است زندگانی‌ام » منتشر شد


کتاب شعر « زخم است زندگانی‌ام » با ترجمه‌ی "سعید فلاحی"، به همت و سرمایه‌ی انتشارات هرمز چاپ و منتشر شد.


این کتاب ترجمه‌ی اشعاری از آقای "طلعت طاهر" شاعر مشهور کُرد زبان است.


آقای "طلعت طاهر" (به کُردی: تەڵعەت تاهیر) شاعر، نویسنده و مترجم معاصر کُرد، در ۱۸ ژانویه‌ی ۱۹۷۱ میلادی در شهر مخمور استان اربیل اقلیم کردستان عراق دیده به جهان گشود.


آقای "سعید فلاحی" با تخلص "زانا کوردستانی"، زاده‌ی سال ۱۳۶۳ خورشیدی، در کرمانشاه و ساکن بروجرد می‌باشد. 


ویراستار این کتاب که ۶۶ صفحه است، خانم "لیلا طیبی" است. 


این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک 9786228054964 به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.


این کتاب پانزدهمین کتاب مستقل "زانا کوردستانی" و هجدهمین کتابی است که از ایشان چاپ شده است. پیش از این چهار کتاب شعر به صورت مشترک با همکاری همسرش خانم "لیلا طیبی" با عناوین: «چشم‌های تو»، «گنجشک‌های شهر هم عاشقانه نگاهت می‌کنند»، «عشق از چشمانم چکه چکه می‌ریزد»، «عشق پایکوبی می‌کند» و چهارده کتاب داستان، شعر و ترجمه با عناوین «دیوانه»، «ریشه‌های عطف»، « آمدنت چه لهجه غریبی دارد»، «تـو که بروی، پاییز از در می‌آید؟»، «سومین کتاب تنهایی»، «هنوز برای دوست داشتن، وقت هست»، « از زمانی که خدا بود»، «حکایتی دیگر از شیرین و فرهاد»، «میان نامه‌ها»، «هم قدم با مرگ»، «ناله‌های امپراطور»، «عاشق از رفتن می‌ترسد» و «تــو»، منتشر نموده است.


▪ در این کتاب می‌خوانیم:

وقتی تو را از دست دادم، تازه فهمیدم

مردم برای پیاده‌روی به «کلات هولیر» نمی‌روند

بلکه هر کدام

به سوی کوی معشوقه‌ی خود ایستاده و

چنان سربازی پیر

در میانه‌ی میدان

شکست‌های خود را می‌نگرند!.



حسن سهولی شاعر بوشهری

استاد "حسن سهولی" متخلص به "پرزاله"، شاعر بوشهری، دانش آموخته و مدرس زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه های دیر و کنگان است.

  ادامه مطلب ...

کرامت الله دانشیان شاعر شیرازی

زنده‌‌یاد "کرامت ‌الله دانشیان"،  شاعر و از فعالان سیاسی چپ‌گرا و از مبارزان شناخته‌شده قبل از انقلاب ۱۳۵۷ ایران بود.

  ادامه مطلب ...

کرامت الله دانشیان شاعر شیرازی

زنده‌‌یاد "کرامت ‌الله دانشیان"،  شاعر و از فعالان سیاسی چپ‌گرا و از مبارزان شناخته‌شده قبل از انقلاب ۱۳۵۷ ایران بود.

  ادامه مطلب ...

قدرت الله شریفی شاعر شیروانی

استاد زنده‌یاد "قدرت‌الله شریفی" (پدر شعر شیروان)، شاعر و نویسنده‌ی برجسته شیروانی، هر چند زاده‌ی روستایی در میانه‌ی آذربایجان است؛ اما او از یک سالگی به خراسان کوچیده و ساکن شیروان شد.

  ادامه مطلب ...

جلیل آهنگرنژاد شاعر گیلانغربی

دکتر "جلیل آهنگرنژاد"، شاعر، روزنامه‌نگار و فعال فرهنگی کرمانشاهی، زاده‌ی سال ۱۳۵۰ خورشیدی، در در روستای هوشیار چله از توابع گیلان‌غرب است.

  ادامه مطلب ...

دریا هورامی شاعر حلبچه‌ای

بانو "دریا هورامی" (به کُردی: دەریا هەورامی) شاعر، دوبلور و گوینده‌ی کُرد زبان، زاده و ساکن شهر حلبچه در اقلیم کردستان است.



▪ نمونه‌ی شعر:

 (۱)

در وقت برگریزان پاییز

مابین درختان محتضر،

مرگ عزیزانم را می‌بینم!




 (۲)

پیراهن غم، بسیاری را پاره کرده‌ام،

که هیچ خیاطی نتوانسته دوباره‌ی دوخت و دوزشان کند...

اما هرگاه پیراهن شادی را پوشیدم 

یا تنگ بود

یا که کوتاه 

یا که در تنم، رنگ ماتم را جلوه می‌کرد.



 (۳)

در چله‌ی زمستان،

نامه‌هایت را که می‌خوانم 

تنور اجاقمان شعله‌ور، 

خورشید هم تابان و پر نور می‌شود.



(۴)

مدت‌هاست دلم گوش به زنگ‌ست

اما آدم برفی،

هیچ نمی‌گوید!



(۵)

شن‌های ساحل،

موج‌های دریا هم تشنگیمان را فروکش نمی‌کنند - 

در غروب‌های رمضان!



  (۶)

آخرین سحر رمضان،

در تمنای وصال است - 

ماه نو شوال!



 (۷)

پیوند دهنده‌ی عشق و جان است،

بر بلندای زندگی - 

زن!

 



شعر: #دریا_هورامی

ترجمه: #زانا_کوردستانی 

کتاب ژینا برای یک روز مادر می‌شود!

#کتاب "#ژینا_برای_یک_روز_مادر_می‌شود!" منتشر شد.

این کتاب نوشته‌ی خانم "#پخشان_گولانی" نویسنده‌ی کُرد ادبیات کودکان عراقی‌ست که با ترجمه‌ی آقای "#سعید_فلاحی" ( #زانا_کوردستانی ) توسط #انتشارات_زیتون، عرضه شده است.


روایت این کتاب مصور رنگی که ۱۴ صفحه دارد، درباره‌ی دختری‌ست به نام "#ژینا" که به اصرار از مادرش می‌خواهد برای یک روز هم که شده او کارهای خانه‌ را به جای مادر انجام دهد و...

مترجم هدف از ترجمه‌ی این کتاب را، تشویق کودکان به #کتابخوانی، آشنایی با ادبیات #اقلیم_کردستان و درک مفاهیم پایه‌ی زندگی از جمله همکاری و قدردانی از والدین توسط #کودکان از همان ابتدای امر، اعلام داشته و معتقد است، جامعه‌ی پویا و پیشرفته تنها با روی‌آوری کودکان به امر مطالعه و کتاب‌خوانی امکان پذیر است و چه بسا اگر طالب جامعه‌ای سالم و پویا باشیم، باید و باید و باید کودکان را به سمت و سوی مطالعه و همنشینی و همراهی با کتاب سوق داد و در این راه باید با رفع موانع و مشکلات، این همنشینی را تسهیل کرد.

با توجه به هزینه‌های سنگین خرید کتاب و اهتمام و توجه‌ی مترجم اثر به امر مهم کتاب‌خوانی کودکان و نوجوانان، و برای در دسترس بودن عموم، وی این کتاب را به صورت رایگان و در قالب pdf منتشر و در اختیار همگان قرار داده است.

این کتاب سومین اثر منتشر شده از زانا کوردستانی برای کودکان است. پیشتر دو کتاب "#مورچه_و_گل_نادان" و  "#یک_درس_آموزنده"، از این مترجم در این حوزه منتشر شده بود.


برای دانلود مستقیم این کتاب، می‌توانید به آدرس‌های زیر مراجعه کنید:


(۱)


https://eitaa.com/mikhaneraha/7652


(۲)


https://t.me/mikhanehkolop3/18230


(۳)


<a href="https://uupload.ir/view/کتاب_ژینا_برای_یک_روز_مادر_می‌شود_k6q9.pdf/" target="_blank"><img src="https://s8.uupload.ir/css/images/udl6.png" border="0" alt="دانلود فایل با لینک مستقیم" /></a>



خالد شیدا شاعر کرد زبان

آقای "خالد شیدا" (به کُردی: خالید شەیدا) شاعر کُرد، زاده‌ی ۱ ژانویه ۱۹۶۷ میلادی، در شهر اربیل عراق و اکنون ساکن هانوفر آلمان است.


  ادامه مطلب ...

غلامرضا روحانی شاعر مشهدی

زنده‌یاد "سید غلامرضا روحانی" شاعر خراسانی، با تخلص "اجنه" در ۲۱ اردیبهشت ماه ۱۲۷۶ خورشیدی، در مشهد به دنیا آمد. پدرش "میرزا سید شکرالله" متخلص به "آزادی" و جدش "میرزا سید محمد تفرشی" متخلص "بهعلی"، از شاعران دوره قاجار بودند. 

  ادامه مطلب ...

شعرهایی از شاده علی

▪ ترجمه‌ی چند شعر از شاده علی (شادە عەلی) 

  ادامه مطلب ...

صادق عصیان شاعر بلخی

زنده‌یاد "محمد صادق عصیان"، شاعر، نویسنده و استاد پیشین دانشکده‌ی زبان و ادبیات دانشگاه بلخ افغانستان، زاده‌ی چهاردهم دی/جدی سال ۱۳۵۲ خورشیدی، در بلخ بود.

  ادامه مطلب ...

ترجمه‌ی چند شعر از آسو ملا

ترجمه‌ی چند شعر از آسو ملا (ئاسۆی مەلا) 

  ادامه مطلب ...

حجت الله جانبی شاعر بهبهانی

دکتر "حجت‌الله جانبی" متخلص به "امید"، پزشک، منتقد، نویسنده و شاعر خوزستانی، زاده‌ی سال ۱۳۵۲ خورشیدی در بهبهان بود.

  ادامه مطلب ...